Все для PhotoShop















Разное















Рубрика Людмилы















Мини-Чат















Случайные Новости





КАТЯ ОГОНЁК

КАТЯ ОГОНЁК
Просмотров: 3669
Комментарии: (0)

Клипарт - Веселые зверята

Клипарт - Веселые зверята
Просмотров: 3454
Комментарии: (3)

Eye Candy 4000

Eye Candy 4000
Просмотров: 4806
Комментарии: (17)

Кисти Звёздочки

Кисти Звёздочки
Просмотров: 5059
Комментарии: (8)

Christmas Elements  Vectors

Christmas Elements Vectors
Просмотров: 828
Комментарии: (0)

Золотые новогодние фоны - векторный клипарт

Золотые новогодние фоны - векторный клипарт
Просмотров: 2264
Комментарии: (2)

Christmas Gold backgrounds 2 Vector

Christmas Gold backgrounds 2 Vector
Просмотров: 1129
Комментарии: (2)

Клипарт - Кораблики

Клипарт - Кораблики
Просмотров: 4198
Комментарии: (5)

Шрифт - Respect Narrow Bold Italic

Шрифт - Respect Narrow Bold Italic
Просмотров: 1878
Комментарии: (1)

Box with gifts Vector - Коробка с подарками

Box with gifts Vector - Коробка с подарками
Просмотров: 1220
Комментарии: (0)












Каталог файлов - PhotoShop - Описание сайта



Главная » Файлы » Мифы и Легенды » Мифы и Легенды

АЛКОНОСТ
04.07.2012, 15:33

Алконост

Алконост, в славянской мифологии это чудесная птица,жительница Ирия - древнеславянского рая.


 

Алконост
Художник Виктор Корольков, 1996 год

Лик у нее женский, тело же птичье, а голос сладок, как сама любовь. Услышавший пение Алконоста от восторга может забыть все на свете,но зла от нее людям нет, в отличие от ее подруги птицы Сирин.Алконост несет яйца «на крае моря», но не высиживает их, а погружает в морскую глубину. В эту пору семь дней стоит безветренная погода - пока не вылупятся птенцы.



Алконост, фрагмент
Виктор Васнецов 1896 год

Славянский миф об Алконосте сходен с древнегреческим сказанием о девушке Алкионе, превращенной богами в зимородка.


 

Алконост и Сирин
Виктор Васнецов 1896 год


Алексей Ремизов. Заветное желание


 

(24 июня (6 июля н. ст.) 1877, Москва — 26 ноября 1957, Париж) —
русский писатель. Один из наиболее ярких стилистов в русской литературе

Кaк-тo раз молодой птицелов с вечера навострил поставухи - сети на перепелок, а утром отправился их проверять. Пришел на конопляник, куда слеталось множество птиц, - и не поверил своим глазам: в силках билась прекрасная девушка. Лик у нее был женский, а тело птичье.
Потемнело в глазах юноши от ее красоты.
- Как зовут тебя - спрашивает.
- Алконост, - отвечала она.
Хотел было птицелов поцеловать пленницу, но дева закрылась руками-крыльями и принялась плакать и причитать, уверяя, что после того, как поцелует ее человек, она навсегда утратит волшебную силу и больше никогда не сможет взлететь в небеса, а на земле ей придет погибель.
- Отпусти меня, - говорила птицедева, - а взамен проси чего хочешь, исполню любое твое желание!
Задумался юноша: чего пожелать? Богатства? - оно иссякнет. Любви красавиц? - они изменят...
- Хочу при жизни изведать райского блаженства! - воскликнул наконец птицелов. В тот же миг зашумело в его ушах, потемнело в очах, земля ушла из-под ног и засвистел вокруг ветер. Через миг он увидел себя в светлой и необыкновенной стране. Это был Ирий - небесное царство по ту сторону облаков. В Ирии обитали крылатые души умерших. Кругом благоухали поющие цветы, струились ручьи с живой водой. Алконост пела сладкие песни, от которых на земле наступала ясная солнечная погода. Все кругом было прекрасно, и юноша понял, что достиг предела своих желаний.




Однажды он задремал под деревом, но был разбужен вороном.
- Что ты делаешь в Ирии, бескрылый? Что ищешь среди мертвых, живой? Ты еще не изведал любви и счастья, которые отмеривает судьба полной мерою, зачем же поспешилдобровольно проститься с радостями жизни? Немедленно возвращайся в родные края!
Спохватился птицелов. Сказать по правде, безделье начинало ему надоедать, здешние летающие красавицы не обращали на него внимания, а яблочки райские уже приелись. Но ведь не станешь ловить в раю райских птиц, чтобы сварить себе похлебку!
- Я бы рад воротиться, - сказал он робко. - Но как отыскать дорогу обратно?
- Так и быть, - ворчливо каркнул ворон, - я тебя выведу в мир людей. В награду за то, что твой прапрадед - тоже прицелов - выпустил меня однажды из сетей.
- Прапрадед? - не поверил юноша. - Но как же... когда же... быть того не может!
- Может, может, - кивнула вещая птица. - Разве ты не знаешь, что мы, вороны, живем триста лет? Теперь закрой глаза и возьмись за мой хвост.
Юноша зажмурился покрепче... засвистели ветры вокруг него... и через миг он ощутил под ногами твердую землю. Открыл глаза - и оказался на той же самой поляне, где перепелки клевали коноплю.


Он воротился домой, дожил до глубокой старости и лишь на исходе жизни рассказал внукам об Ирии - райской обители, куда его завлекла сладкими песнями птицедева Алконост.


Сказать «Спасибо» можно проголосовав нажатием на звёздочки и  на кнопочку «Поделиться»  


Нравится
Категория: Мифы и Легенды | Добавил: zhiznelyub
Просмотров: 2220 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 5.0/7
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]








Поиск по Сайту















Мини Профиль





Суббота
29.04.2017
02:45











Подписка















Статистика





Зарег. на сайте:
Пользователи:

Нас уже 9356 человек!


Новые пользователи:

Новых за месяц: 38
Новых за неделю: 4
Новых вчера: 2
Новых сегодня: 0

   
Администраторов: 4

Счетчики:
Онлайн:
Онлайн всего: 3
Гостей: 3
Пользователей: 0
Сегодня нас посетили:










Опрос






Каким браузером Вы пользуетесь ?

Всего ответов: 1279










Новости





В браузере открывается вкладка с рекламой. Что делать?

В браузере открывается вкладка с рекламой. Что делать?
Просмотров: 56
Комментарии: (2)

Перевод урока «Aquarium»

Перевод урока «Aquarium»
Просмотров: 147
Комментарии: (0)

Как создать в Corel  ПЕРЕГОРОДКУ/ШИРМУ

Как создать в Corel ПЕРЕГОРОДКУ/ШИРМУ
Просмотров: 74
Комментарии: (0)

Перевод урока «Industrial»

Перевод урока «Industrial»
Просмотров: 117
Комментарии: (0)

Перевод урока «Friends»

Перевод урока «Friends»
Просмотров: 197
Комментарии: (0)

Перевод урока «L’autre côté»

Перевод урока «L’autre côté»
Просмотров: 198
Комментарии: (2)

Перевод урока «ELEKTRA»

Перевод урока «ELEKTRA»
Просмотров: 209
Комментарии: (1)

Перевод урока «Kiss Me»

Перевод урока «Kiss Me»
Просмотров: 252
Комментарии: (2)

Перевод урока «L'âme d'une fleur»

Перевод урока «L'âme d'une fleur»
Просмотров: 265
Комментарии: (1)

Перевод урока «Premier violon»

Перевод урока «Premier violon»
Просмотров: 323
Комментарии: (1)











Посетители Сайта