Все для PhotoShop















Разное















Рубрика Людмилы















Мини-Чат















Случайные Новости





Christmas Background 1

Christmas Background 1
Просмотров: 1240
Комментарии: (7)

Redfield Water Ripples 1.40.1 (Eng /Rus)

Redfield Water Ripples 1.40.1 (Eng /Rus)
Просмотров: 4224
Комментарии: (3)

Alien Skin Eye Candy 5 Nature

Alien Skin Eye Candy 5 Nature
Просмотров: 5755
Комментарии: (15)

Урок от М. Басманова - Новый день

Урок от М. Басманова - Новый день
Просмотров: 1127
Комментарии: (0)

Бронзовые Градиенты

Бронзовые Градиенты
Просмотров: 1725
Комментарии: (6)

Christmas design elements

Christmas design elements
Просмотров: 953
Комментарии: (2)

Клипарт - Орёл

Клипарт - Орёл
Просмотров: 2897
Комментарии: (0)

PSD исходник -  Мираж

PSD исходник - Мираж
Просмотров: 1394
Комментарии: (3)

Easter Chickens - Пасхальные Птенцы

Easter Chickens - Пасхальные Птенцы
Просмотров: 1323
Комментарии: (2)

Kiaharii_Gradients_03

Kiaharii_Gradients_03
Просмотров: 1060
Комментарии: (1)












Каталог файлов - PhotoShop - Описание сайта



Главная » Файлы » Просто Интересно » Просто Интересно

Mister Finch
06.02.2017, 16:29
Mister Finch

01.jpg

Мистер Финч (Mister Finch) и его
сказочные текстильные скульптуры.

03.jpg

"Меня зовут Финч – это на самом деле моя фамилия..., но все меня так зовут
и мне это нравится."

Текстильный дизайнер Мистер Финч (Mister Finch) мастер по художественной переработке использованных материалов. Так он вдыхает жизнь в старинные ткани, превращая их в скульптуры бабочек, кроликов, грибов и странные гибридные формы жизни. Для создания сказочных персонажей, рожденных из выброшенных бархатных штор или ткани отрезанной от старых передников и свадебных платьев, художник черпает вдохновение из народного британского фольклора.

Природный талант не нуждается в образовании

Все мы знаем, что талантливые люди, благодаря своей природной одаренности, имеют право на некоторые странности. Так и наш дизайнер предпочитает именовать себя просто по фамилии – Мистер Финч. Отказ от псевдонима или аббревиатурного лейбла объясняет им очень просто – зрители должны знать, кому принадлежит идея создания этих 3D-причуд.

02.jpg

Художник по текстилю живет и работает в Йоркшире. Городок Лидсе, где расположена его мастерская, очень живописное место, являющееся островком Британской природы, которая не устает вдохновлять мастера. Финч не имеет специализированного образования, свои художественные произведения он создает по наитию. Хотя, справедливости ради, стоит отметить, что, во-первых, он перебрал немало художественных направлений воплощения своего таланта, прежде чем остановиться на работе с текстилем, а именно на создание 3D-произведений. Во-вторых, самообразование занимает одну из главных ролей в жизни дизайнера. Он прочел множество книг, методом проб и ошибок изучил бесчисленное количество техник шитья и вышивки, наблюдал и подмечал различные тонкости, до тех пор пока не выработал свой собственный персональный стиль работы.

04.jpg

Оригинальные и сказочные персонажи

На роль главных героев своих работ Финч выбрал насекомых, потому что его завораживает жизненный цикл этих миниатюрных созданий. Он проводит много времени, наблюдая за их поведением, делая записи и некоторые зарисовки. Необычность и оригинальность сшитым бабочкам, грибам, паукам придают авторские нотки, вдохновленные британским народным фольклором.

35.jpg

Под иглой дизайнера грибы-мухоморы оживают, кролики-гиганты с авоськами за спинами вступают в диалог, моли-модницы красуются друг перед другом оригинальностью узора на крыльях, пауки перестают быть пугающими, а гигантские улитки просто застывают во времени. Все происходит, как в детской сказке.

45.jpg

Некоторые персонажи мастерской Финча пробуждают в голове сцены из книги Льюиса Керролла «Алиса в стране Чудес». А углубляясь в творчество текстильного дизайнера все дальше и дальше можно даже узнать мотивы любимых детских советских мультфильмов. Вот здесь мы видим прекрасного лебедя из «Гадкого утенка», чуть дальше умирающую ласточку из «Дюймовочки». А эти пузатые месяцы точь-в-точь из кукольного театра.

  13.jpg

Работы Мистера Финча в 2014 году были объединены в персональную выставку «Фасонные антропологи» (Cinder Embers) в Лондоне.
А в 2015 году индивидуальный показ «Ручные работы музея Мистера Финча»
(Mister Finch’s Handmade Museum) посетил Нью-Йоркский музей, США. 
/Людмила Зацеляпина/

                                                                                 
Источник

Фотографии в альбоме «Mister Finch», автор lyudsharova2008 на Яндекс.Фотках

Сказать «Спасибо» можно проголосовав нажатием на звёздочки и  на кнопочку «Поделиться»  

Категория: Просто Интересно | Добавил: zhiznelyub
Просмотров: 156 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]








Поиск по Сайту















Мини Профиль





Воскресенье
23.07.2017
01:40











Подписка















Статистика





Зарег. на сайте:
Пользователи:

Нас уже 9418 человек!


Новые пользователи:

Новых за месяц: 18
Новых за неделю: 4
Новых вчера: 0
Новых сегодня: 0

   
Администраторов: 4

Счетчики:
Онлайн:
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Сегодня нас посетили:










Опрос






Каким браузером Вы пользуетесь ?

Всего ответов: 1315










Новости





Перевод урока «LIFE»

Перевод урока «LIFE»
Просмотров: 232
Комментарии: (0)

Перевод урока «HERMIONE»

Перевод урока «HERMIONE»
Просмотров: 251
Комментарии: (1)

Перевод урока «You Decorate My Life»

Перевод урока «You Decorate My Life»
Просмотров: 293
Комментарии: (0)

Перевод урока «La chasse aux oeufs»

Перевод урока «La chasse aux oeufs»
Просмотров: 205
Комментарии: (0)

В браузере открывается вкладка с рекламой. Что делать?

В браузере открывается вкладка с рекламой. Что делать?
Просмотров: 324
Комментарии: (3)

Перевод урока «Aquarium»

Перевод урока «Aquarium»
Просмотров: 334
Комментарии: (0)

Как создать в Corel  ПЕРЕГОРОДКУ/ШИРМУ

Как создать в Corel ПЕРЕГОРОДКУ/ШИРМУ
Просмотров: 286
Комментарии: (0)

Перевод урока «Industrial»

Перевод урока «Industrial»
Просмотров: 348
Комментарии: (0)

Перевод урока «Friends»

Перевод урока «Friends»
Просмотров: 434
Комментарии: (0)

Перевод урока «L’autre côté»

Перевод урока «L’autre côté»
Просмотров: 472
Комментарии: (2)











Посетители Сайта